メディアファクトリー文庫(MF文庫)から出版されている人気ライトノベル、『ようこそ実力至上主義の教室へ』のアニメ第二期の一〇話のなかで、ごく短いシーン中に海外ミステリのタイトルをパロディがあり、製作者が「遊び」を入れている部分を見つけました。
そのシーン自体は、主人公である綾小路清隆が、図書館で椎名ひよりという別のクラスの同級生にミステリをおすすめされる部分なのですが、背景として描かれている図書館の本のタイトルが、すべて実在の海外ミステリのタイトルのパロディになっていることに気がつきました。
それはごく短いシーンではあるのですが、かなり多くの作品がパロディされています。そこで、アニメで実際に書かれていた本のタイトル・作者と、元ネタの作品・作者の両方を書いていきたいと思います。アニメの映像を確認しながら書きましたが、一部文字がぼけてしまい読み取れなかった部分があります。その点はご了承ください。可能な限りそのシーンを視聴しましたが、もしかしたら映像中で筆者が見逃したものもあるかもしれません。その場合は、差し支えなければご指摘してくださると大変助かります。また、「こっちの作品のほうが適切だよ」というご指摘も大歓迎です。アニメの画像キャプチャを添付したほうがわかりやすいことは重々承知していますが、画像は省きます。ご容赦ください。
・パロディと元ネタ
『坊主頭殺人事件』ジン・タロン→『僧正殺人事件』ヴァン・ダイン/創元推理文庫/本格ミステリ/アメリカ
『黒い水芭蕉』ミカエル・バッシ→『黒い睡蓮』ミシェル・ビュッシ/集英社文庫/本格ミステリ/フランス
『シャイニング51』ルシア・ネイサン→『シャドー81』ルシアン・ネイハム/ハヤカワNV/ケイパーもののスリラー小説/アメリカ
『五人の探偵事件』ラオ・グリーム→『三人の名探偵のための事件』レオ・ブルース/扶桑社文庫/本格ミステリ/イギリス
『希少な調味料』ドーン・ゼンディリ→『二壜の調味料』ロード・ダンセイニ/ハヤカワ・ミステリ文庫/「奇妙な味」/イギリス
『ねむけ』ロゴス・ヤクダナル→『さむけ』ロス・マクドナルド/ハヤカワ・ミステリ文庫/ハードボイルド/アメリカ
『必然の犯罪』ジュン・ペットン→『偶然の犯罪』ジョン・ハットン/ハヤカワ・ミステリ文庫/犯罪小説/アメリカ
『
『教皇のかぎ煙草入れ』ジョシュ・ドクスティ・バー→『皇帝のかぎ煙草入れ』ジョン・ディクスン・カー/創元推理文庫/本格ミステリ/イギリス
『冤罪法廷』ジョシュ・ドクスティ・バー→『火刑法廷』ジョン・ディクスン・カー/ハヤカワ・ミステリ文庫/本格ミステリ/アメリカ
『空の上の棺』ジョシュ・ドクスティ・バー→『三つの棺』ジョン・ディクスン・カー/ハヤカワ・ミステリ文庫/本格ミステリ/イギリス
『30分は遠すぎる』(作者不明)→『九マイルは遠すぎる』ハリイ・ケメルマン/ハヤカワ・ミステリ文庫/本格ミステリ/アメリカ
『衣装ボックスの女』バート・アントリー→『衣装戸棚の女』ピーター・アントニイ/創元推理文庫/本格ミステリ/イギリス
『哀れみのマレード』ピエール・リミエール→『悲しみのイレーヌ』ピエール・ルメートル/文春文庫/警察小説/フランス
『嵐が丘』エミリー・ブロンテ(そのまま)
『確定無罪』トロイ・メロー→『推定無罪』スコット・トゥロー/文春文庫/リーガル・スリラー/アメリカ
『ラプンツェルの罠』セバスティアン・ファブリゾ→『シンデレラの罠』セバスチャン・ジャプリゾ創元推理文庫/本格ミステリ/フランス
『対人四差路』バレット・コサック→『殺人交叉点』フレッド・カサック/創元推理文庫/本格ミステリ/フランス
『幽霊は三人に一人』アレン・マクマホン→『幽霊の2/3』ヘレン・マクロイ/創元推理文庫/本格ミステリ/アメリカ
『きっと犯罪、あれは殺人』ベンティ・スライサー→『うまい犯罪、しゃれた殺人』ヘンリー・スレッサー/ハヤカワ・ミステリ文庫/犯罪小説/アメリカ
『まるで戦士のような』マーティーミラーダ→『まるで天使のような』マーガレット・ミラー/創元推理文庫/サイコ・サスペンス・本格ミステリ/アメリカ
『夢の女』ウィル・カナディアン→『幻の女』ウィリアム・アイリッシュ/ハヤカワ・ミステリ文庫/サスペンス/アメリカ
『ボトル(?)連続殺人事件』(作者不明)→『ホッグ連続殺人』ウィリアム・デアンドリア/ハヤカワ・ミステリ文庫/本格ミステリ/アメリカ
『ポトリス街の殺人』アドー・アレン・バー→「モルグ街の殺人」エドガー・アラン・ポー/新潮文庫など/本格ミステリ/アメリカ
『ケルト十字架の謎』ヒラリー・グリーン→『エジプト十字架の謎』エラリー・クイーン/角川文庫など/本格ミステリ/アメリカ
『ZZの悲劇』ヒラリー・グリーン→『Zの悲劇』エラリー・クイーン/創元推理文庫など/本格ミステリ/アメリカ
『深夜のポロス便』『ポロス日和』『クリスマスのスポイト』R・Y・ジャスティ→『夜のフロスト』『フロスト日和』『クリスマスのフロスト』R・W・ウィングフィールド/創元推理文庫/警察小説/イギリス
『束の間のお別れ』(作者不明)→『長いお別れ』『長い別れ』『ロング・グッドバイ』レイモンド・チャンドラー/ハヤカワ・ミステリ文庫など/ハードボイルド/アメリカ
『鉄条要塞』バルザック・アティス→『鋼鉄都市』アイザック・アシモフ/ハヤカワSF文庫/SFミステリ/アメリカ
『ドラゴン神父の邪心』『ドラゴン神父の遺憾』(?)(作者不明)→『ブラウン神父の童心』『ブラウン神父の不信』(?)G・K・チェスタトン/創元推理文庫など/本格ミステリ/イギリス
『パープル家殺人事件』ジン・タロン→『グリーン家殺人事件』ヴァン・ダイン/創元推理文庫/本格ミステリ/アメリカ
『上着から飛び出した手』(作者不明)→『帽子から飛び出した死』クレイトン・ロースン/ハヤカワ・ミステリ文庫/本格ミステリ/アメリカ
『出先にて急逝』(作者不明)→『自宅にて急逝』クリスチアナ・ブランド/ハヤカワ・ポケット・ミステリ/本格ミステリ/イギリス
『~~~たちのデザート』(作者不明)→(ニュアンスから読み取ると)『招かれざる客たちのビュッフェ』クリスチアナ・ブランド/創元推理文庫/本格ミステリ/イギリス
『ビッグ・ハンマーの殺人』(作者不明)→『ビッグ・ボウの殺人』イズレイル・ザングウィル/ハヤカワ・ミステリ文庫/本格ミステリ/イギリス
『ラスト・ダンサー』(作者不明)→『コフィン・ダンサー』ジェフリー・ディーヴァー/文春文庫/本格ミステリ・スリラー・サスペンス/アメリカ
『アンヴィルの惨劇』(作者不明)→『ロウフィールド館の惨劇』(?)(これだけ確信が持てないです)ルース・レンデル/角川文庫/サイコ・サスペンス/イギリス
『ジャンピング・トニー』(作者不明)→『ジャンピング・ジェニイ』アントニイ・バークリー/創元推理文庫/本格ミステリ/イギリス
『レーズンチョコレート事件』(作者不明)→『毒入りチョコレート事件』アントニイ・バークリー/創元推理文庫/本格ミステリ/イギリス
『~~~家蜘蛛の食卓』バルザック・アティス→『黒後家蜘蛛の会』1~5アイザック・アシモフ/創元推理文庫/本格ミステリ/アメリカ
『パルポ(?)のクリスマス』→『ポアロのクリスマス』アガサ・クリスティー/クリスティー文庫/本格ミステリ/イギリス
『アンドロイド殺し』→『アクロイド殺し』アガサ・クリスティー/クリスティー文庫//本格ミステリ/イギリス
『ドール・コレクター』→『ボーン・コレクター』『スリーピング・ドール』ジェフリー・ディーヴァー/文春文庫/本格ミステリ・スリラー・サスペンス/アメリカ
『樽酒』F・G・シロフツ→『樽』F・W・クロフツ/創元推理文庫/本格ミステリ・警察小説/イギリス
『ケイクドゥ発14時25分』F・G・シロフツ→『クロイドン発12時30分』F・W・クロフツ/創元推理文庫/倒叙ミステリ/イギリス
『十六番目のコーダ』B・M・ドウェイン→『五番目のコード』D・M・ディヴァイン/創元推理文庫/本格ミステリ/イギリス
『ポリネシアから消えた娘』(作者不明)→『キドリントンから消えた娘』コリン・デクスター/ハヤカワ・ミステリ文庫/本格ミステリ/イギリス
『バクは何でも知っている』(作者不明)→『ママは何でも知っている』ジェイムズ・ヤッフェ/ハヤカワ・ミステリ文庫/本格ミステリ/アメリカ
『レー行き最終バス』(作者不明)→『ウッドストック行き最終バス』コリン・デクスター/ハヤカワ・ミステリ文庫/本格ミステリ/イギリス
『琵琶荘』→『湖畔荘』ケイト・モートン/創元推理文庫/本格ミステリ・サスペンス/オーストラリア
こうしてみると、なかなか渋いところをついている作品もあり、興味深いです。きっと、海外ミステリがお好きな方が製作者のなかにいたのだな、と感じます。画像を添付できず恐縮ですが、このアニメを観るときに、ミステリファンの方はちょっと注目して観てみてくださいね。
「ようこそ実力至上主義の教室へ」アニメ版第二期10話の図書館の海外ミステリオマージュ【過去記事再掲】

コメント